Įstrigusį katiną išgelbėjo mėsainis

A Minnesota DOT worker found this orange cat trapped on a bridge pier cap.


Praėjusį antradienį du Minesotos transporto departamento (DOT) darbuotojai valė pėsčiųjų taką ant Ričardo Ira Bongo memorialinio tilto, kuris sujungia Dulutą (Minn.) Su aukštesniuoju (Wis.), Kai sulaukė nemalonios staigmenos.

DOT darbuotojas Christopheris Smithas tiesiog dirbo savo darbą, šluodamas šiukšles iš kelio, kai išgirdo miaukimą.


Smitas pažvelgė per tilto kraštą ir rado oranžinę katę, įstrigusią ant prieplaukos dangtelio - betoninę atbrailą, kuri yra virš vienos milžiniškos konstrukcijos pamatų.

Prieplaukos dangtelis, 80 ar 90 pėdų virš vandens ir 20 pėdų žemiau tilto pakloto ir pagamintas iš nelipimo betono ir plieno, nepaliko katės galimybės išvengti savo keblios padėties.


Negalėdamas susisiekti su bendradarbiu Gary Wrightu, kuris ant tilto tvarkė šlavimo mašiną, jis iškvietė policiją.



Viršininkas, Visk., Policijos pareigūnas Bradley Esleris atsiliepė į skambutį.


„Pora DOT darbuotojų pranešė, kad buvo apleista katė, kuri buvo maždaug dvidešimt pėdų žemiau tilto pakloto, ant prieplaukos atramos, kuri, atrodo, buvo apleista, šalta ir miaukė“, - sakė jis.

Kai Wrightas pagaliau pamatė prie Smitho stovintį policijos automobilį, jis nuėjo patikrinti savo kolegos ir rado Eslerį ir Smithą, bandančius išsiaiškinti, kaip padėti susijaudinusiai katinai.


Pirmasis jų bandymas sukabino nailoninę juostelę prie katės, kad sužinotų, ar ji naudos prietaisą, kad grįžtų į važiuojamąją dalį.

Mes galvojome, kad mes, tikimės, galime ten padėti diržą ir katė galėtų išgelbėti save, sakė Wrightas.


Vis dėlto katė turėjo kitų planų. Panašu, kad katinas nurimo po to, kai kelis kartus patrynė diržą. Tačiau netrukus paaiškėjo, kad katė neketino lipti nailonine juostele, todėl jie greitai pasiūlė kitą planą.

Wrightas prisiminė saugos diržų krepšį, kurį turėjo savo sunkvežimyje. Jie nusprendė pervesti diržą per maišelio rankenas ir atremti jį medžio gabalu.


Jie pagavo gelbėjimo spąstus su Smitho pietumis, elnienos mėsainiu, tikėdamiesi, kad katė bus pakankamai alkana, kad pasiduotų pagundai ir palengvintų jo gelbėjimą.

Sąžiningai, kai tik maišas palietė tą prieplaukos dangtelį, katė įšoko į jį, o aš, kiek galėjau, užsitraukiau maišą ir patraukiau jį aukštyn, sakė Smithas.

Katė valgė taip alkani, kad net nepastebėjo, kas vyksta. Aš maniau, kad katė kurį laiką buvo ten apačioje, sakė jis.

Kai Esleris ir Smithas išleido katę iš maišelio, jis akimirksniu pradėjo murkti, ir abu jį įsimylėjo. Abu jie kalbėjo apie jo išlaikymą.

Gyvūnų gelbėjimo federacija, esanti aukštesnėje, paėmė katę į savo globą. Jie suteikė laimingam katinui, maždaug 1-1 / 2 metų mankso ar mankso kryžiui, specialų vardą, skirtą jo išgelbėjimui atminti.

„Ira buvo pavadinta Ira po to, kai buvo rasta ant Ira Bong tilto. Mes jį pavadinome Ira Bridger. Jis yra manksas. Jis turi užsispyrusį uodegą su trupučiu kinkelio. Jis turi dideles kojas, kad galėtų vaikščioti sniegu “, - sakė Jessica Grant iš ARF.

Ir istorija tęsiasi: Esleris rimtai jį įvaikina.

Man įdomu laikyti katę, sakė Esleris. Aš nuėjau aplankyti [jo] ir esu tik laimingas kemperis, šokinėjantis iš vieno žmogaus į kitą. Manau, kad jis žino, kad beveik nedegė.

Esleris taip pat sakė, kad norėtų rasti asmenį, kuris, jo manymu, pasistatė jį tilto šone.

Tai tikrai jus pažymėtų, jei būtumėte pamatę tai apačioje, sakė jis.

Wrightas sutinka su Eslerio įtarimais. Mums buvo sunku patikėti, kad katė pati nusileido, sakė jis.

Ira liks ARF prieglaudoje septynias dienas, jei savininkas grįš jo reikalauti, sakė Esleris.

Tikėjausi, kad ši katė yra mergaitė, kad galėčiau pavadinti ją „Bridge-ette“ “, - sakė Esleris. „Tačiau šioms katėms pasisekė dėl daugelio priežasčių, todėl galbūt pasisekė.

[Šaltiniai: „Duluth News Tribune“ ir „Northlands News Center“.

Žr. „Northlands News Center“ istoriją apie Iros gelbėjimą: